Türkiye edebiyatının önemli isimlerinden yazar, şair, felsefeci ve akademisyen, Wittengstein eserlerini Türkçeye kazandıran Oruç Aruoba 72 yaşında hayata veda etti.
BOLD– Oruç Aruoba, 1972-1983 arasında devam eden akademisyenlik hayatını sonlandırdıktan sonra kendini bütünüyle felsefi ve edebi çalışmalara adamış ve Türkçeye; Geç Gelen Ağıtlar, Sayıklamalar, De ki İşte gibi değerli eserler kazandırmıştı.
ORUÇ ARUOBA KİMDİR?
14 Temmuz 1948 tarihinde Karamürsel‘de doğan Aruoba, Ankara TED Koleji‘ndeki orta öğreniminin arından Hacettepe Üniversitesinde psikoloji alanından lisans ve yüksek lisansını aldı. Aynı üniversitede felsefe doktoru da olan Aruoba 1972 ve 1983 yılları arasında öğretim üyesi olarak görev yaptı.
1983 yılında akademisyenlik yaşantısını noktalayan Aruoba; Hume, Rilke, Wittgenstein, Nietzsche, Von Hentig, Başo ve Celan gibi önemli düşünürlerin eserlerini Türkçeye çevirdi. Bu dönemde edebi çalışmalara da ağırlık veren Oruç Aruoban’nın özgün ve yalın tarzdaki şiirleri okuyucular tarafından çok sevildi. Aruoba, aforizmalara dayalı felsefi metinleri ustalıkla yazdığı için Türkiye’nin Nietzsche’si olarak anıldı.
İstanbul’da yaşayan Aruoba, çeşitli basın organlarında yayın yönetmenliği, yayın kurulu üyeliği ve yayın danışmanlığı yaptı. Çalışmalarını yazı ve çeviri alanında yoğunlaştıran Aruoba’nın eserleri birçok saygın dergide yayınlandı.
medyabold
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder